搜尋此網誌

2021年11月8日星期一

Back To The Music (28):【Excuse me 】

 

      

 

Directed link :

Facebook : https://www.facebook.com/Back-To-The-Music-113965263802955

Youtube : https://www.youtube.com/channel/UCCiBnrJjlfUGgMwjx2RWgkA 

Twitter:https://twitter.com/Backtothemusic7 

Instagram:https://www.instagram.com/back_to_the_music_/

 

👉MV Source 

 

上星期《Bring it on》故事裡,
女孩曾被傷害,經歷心靈刺痛🦔
一直躲在城堡裡。
但後來別人的愛,溶化了她的冰冷❄️
她嘗試打開內心,踏出城堡🏰
.
在這首歌裡,
冬天過去,春暖花開🌺
女孩在預備參與一場舞會🥂
.
她太久沒有與人相處了,
當看見鏡子裡的自己🪞
有點害怕,到底該怎樣跟人打招呼呢?
.
是說:「你好。」
還是說:「你近來怎樣?」
會不會太拘緊呢?
不如說:「Excuse me 不好意思~」,
然後趕快跑掉,不要耽誤別人時間🥺
.
宴會裡,她見到很多人在跳舞,
有些緊張😖
.
突然,因裙擺被人踩到了👗
她便倒在地上。
她看看手上的傷口,
想起了過去別人對她的傷害😢
.
但這次,踩到她裙擺的男孩👦🏻
向她伸出手🖐露出溫暖的笑容☺️
最後,男孩與女孩共舞,
一起享受著宴會的歡樂💝
.
這首歌想鼓勵每個受傷的心靈,
勇敢踏出一步,接受身邊的好意。
像太陽一樣溫暖的愛☀️
定會在你身邊。
.
In last week's music video "Bring it on",
A girl was deeply hurt and her heart broken, 🦔
So much so that she isolated herself in a castle.
Later, the love of others melted the coldness in her heart, ❄️
Motivating her to open up and step out of the castle. 🏰
.
In this song,
The long, gloomy winter is over;
Spring flowers are in blossom all over. 🌺
The girl is preparing to participate in a dance. 🥂
.
Living in isolation for too long, she's forgotten how to get along with others.
Looking at herself in the mirror,
Anxiety kicks in.
How should I greet people, if at all? She wonders.
.
Should I say "Hello!"?
Or "How do you do?"?
Seems off?
What about "Excuse me!"?
Then run off to avoid taking up too much of people's time?
.
At the party, it's a room full of strangers dancing.
The girl starts to get nervous. 😖
.
All of a sudden, someone steps on her dress and she trips. 👗
She falls to the ground.
Wounded on her hand,
The girl recalls the pain that people once inflicted on her. 😢
.
But this time, the boy who just stepped on her dress 👦🏻 reaches out to her 🖐
With a big, warm smile! ☺️
Finally, the boy dances with the girl,
Enjoying every moment of the party together. 💝
.
To everyone who has a broken heart,
May this song encourage you to take the brave step out of loneliness.
Embrace the kindness of others with open arms!
Love as warm as the sun ☀️
is out there for everyone!

——————————————————————————

【Excuse me 】創作意境
「為甚麼對我好?」
.
有時候,我們會感到納悶,
為何別人對自己那麼好呢?
「我做了甚麼好事嗎?」
「我配得嗎?」
.
因此,當自己犯錯時,
或者沒有行善時,
就容易感到氣餒。
.
面對這樣的困惑,
通常是回歸本源的好時機
——聖經怎麼說的呢?
.
嗯,主耶穌教導我們要單純像小孩子。
難道小孩子會經常問:
「你為何對我好?」
不會的,他只樂然接受你的好意,
張開雙臂,向你報以燦爛的笑容。
.
同樣,
有時我們無法洞悉,
為何神這麼愛我們。
要是這樣,別想太多了,
所要做的,就是接受神的愛,
懂得領情。


🎵Song Lyrics🎵

A1:
If you were to ask me how long
Has it been since I had
Shaken hands
with someone
若然問我上一次
跟別人握手是何時

I wouldn’t know, nor can I recall
The words I’m supposed to say
Good day, oh how do you do?
No seems off,
Say excuse me and smile
Until they
Move onto someone else
我不知道 也記不起
該說的言詞
今天好 噢 你好嗎?
似乎不太自然
說聲抱歉 微笑了事
直到他們轉向別人為止

B1:
It’s finally time
To open the doors
Got a million things
My little heart’s dying for
終於到了此時
打開心扉
一百萬件事
我細小心靈渴想不已

A2:
It's almost time, gotta stay calm
But I can’t
Cause I’m too psyched to see their faces
時候將到 要冷靜點
但我辦不到
因見他們臉兒 我激動不已

What will they think?
And what will they say?
Will they whisper words of hate?
他們會想甚麼?
他們會說甚麼?
他們可會竊竊私語?

Please oh please don’t let it be
Just like school
When they lied to my face
Only to lock me away outside
啊 請求不要變成學校一樣
他們當著我面撒謊時
目的把我封鎖在外邊

B2:
I’m anxiously thrilled
And dying to know
If the trillion things
That I desire
Be fulfilled
我焦急又歡然
巴不得知道
我渴望的萬億件事
能否應驗

B3:
A sleight of the hand
Some turn of events
Though I had my requests
Reality still impressed
一次招手
起伏轉折
縱有微小請求
現實還是令我感動不已

B4:
A sleight of the hand
Some turn of events
Though I had my requests
Reality still impressed
一次招手
起伏轉折
縱有微小請求
現實還是令我感動不已

——————————————————————————

Hey guys, hope you enjoyed the song 🤗
Attached below is the Chinese version of the song if you’re interested



#1711 來赴宴

皓樂舞曲顯暖和,

夜幕眾星奏凱歌,

歡笑聲鋪天河,

筵席盡歡配備豐恩勻妥,

在雲端重聚高歌。

救主同行攜負我,

來赴宴,力拼中不錯過,

主王國,治權盛世宣播。

神檢察認可,

恩伴隨著我,

在世短促走過,

主傾愛情恩眷我。

 

And here is the Chinese music video of the song
https://youtu.be/tKCKARLfVns
Glad you enjoyed it. 😍✋✨

——————————————————————————

 



💖ZNS Player iOS

💖ZNS Player Android







 

沒有留言:

發佈留言